Гейко, майко, омотэнаси – и другие японские очарования

Фото: JNTO

Каждая встреча с японской культурой и ментальностью, а в последнее время такие встречи в Москве происходят регулярно, награждает ее участников новыми и новыми открытиями: поистине эту небольшую страну, первой встречающую лучи утреннего солнца, можно познавать бесконечно.

Состоявшийся сегодня утром, 4 марта, в офисе российского представительства JNTO семинар для представителей российской туриндустрии "Япония — магия сезонов. Сквозь время и пространство" был посвящен двум темам: как удобнее добраться до не столь уж далекой от нас, как кажется на первый взгляд, страны и необычным, хоть и считающимся традиционными маршрутам по Японии, которые подарят пытливым умам и открытым сердцам российских путешественников множество ярких впечатлений. Организовал семинар один из ведущих российских туроператоров "Карлсон туризм". 

Открыла семинар Лидия Сладкова, представитель «Карлсон туризм». Гостей также приветствовала Нао Хасинага, заместитель директора российского офиса JNTO.

Свое выступление Оксана Яржембовская, коммерческий представитель JAL в России, не случайно назвала «Япония на борту». Своеобразие этого ведущего японского авиаперевозчика, вот уже 52 года представленного на российском рынке (прямым перелетам из Москвы в Токио тоже уже около 10 лет), в том, что японская культура и традиционное японское гостеприимство омотэнаси встречают туриста уже на борту авиалайнера. И… даже чуть раньше.

Япония состоит из множества неповторимых культурных и эмоциональных пластов, которые за одну поездку не освоишь, и потому JAL с первых минут общения с клиентом приучает его к мысли: в эту страну непременно надо вернуться. Что же сподвигнет путешественника выбрать именно борт JAL?

С этой авиакомпанией, во-первых, все быстро и удобно. Прямые рейсы из Москвы в Токио прилетают всего за 9 часов 35 минута (а обратно за 10.15). Два раза вкусно поесть, два-три фильма посмотреть в удобном кресле Boeing 787 Dreamliner, где между рядами (в эконом-классе!) целых 84 сантиметра – глядишь, уже и посадка. С 31 марта, кстати, рейсы Москва-Токио станут круглый год ежедневными.

Далее: летать с JAL выгодно, экономично. У авиакомпании существует очень интересная структура тарифов. Они включают в себя, кроме международного, еще и два внутренних перелета между любыми японскими городами, причем не обязательно именно из Токио (билет, однако, по всему маршруту следует выписать одновременно). Плюс при партнерских перелетах с S7 доплата из российских городов — всего $30 долларов, а из Санкт-Петербурга – и вовсе бесплатно. Кроме того, в эти дни, до 15 марта, у JAL — акция: эконом-класс – за €502 (вместо обычных €570), а бизнес-класс – за €2653 (вместо €3600). Норма багажа в эконом-классе — 2 места по 32 килограмма, а в бизнес-классе – 3 места по 32 килограмма. Лыжи и ботинки (это будет третье место багажа в эконом-классе), пока не завершен сезон катаний, можно перевезти бесплатно.

Кроме того, с JAL безопасно, и все происходит исключительноо по расписанию. Авиакомпания считается одной из самых безопасных в мире. И три года подряд — самой пунктуальной среди авиаперевозчиков планеты. В рейтинге Skytrax у нее пять звезд.

Ну, а питание тут – это своего рода эксклюзивный ресторан в небе: JAL Kitchen Gallery широко известна в мире.

И самое главное: что такое омотэнаси, традиционное японские гостеприимство, вы узнаете, еще не прибыв в Японию. Эта уникальная в своем роде философия общения с гостем берет начало в японских церемониях. Она формулируется очень сложно и витиевато. Общий же смысл в том, что это полностью бескорыстный подход, идеальный баланс между ненавязчивостью и вниманием, который позволяет создать особую атмосферу доверия и взаимопонимания.

Тут, наверное, стоит все же подробнее поговорить об омотэнаси. Известно, что Токио в 2013 году признан пользователями TripAdvisor лучшим городом для туризма.

И во многом именно в связи с омотэнаси. Чистота, дружелюбие, безопасность – это то, что, как говорится, на поверхности. А чего стоит особый сервис в такси! Двери машины откроются перед пассажиром автоматически – и его встретит водитель в белых перчатках. В такси не надо оставлять чаевых. Впрочем, их от вас не ждут нигде – в ресторанах, в любой сфере сервиса. Если вы вдруг потеряли кошелек (с любой суммой!), вам его вскоре вернут – нужно лишь позвонить по специальному номеру телефона (в год здесь возвращают так примерно $30 миллионов!).

Общественный транспорт здесь предельно пунктуален: порог опоздания поезда – 1 минута, тогда как у итальянцев – итальянцев, например, 15 минут.

Уже в московском аэропорту генеральный менеджер московского представительства приветствует пассажиров – каждый рейс! – лично на стойке регистрации. Багаж авиакомпания погрузит вручную и очень аккуратно. Коляска для людей с ограниченными физическими возможностями будет сделана из дерева — чтобы не звенела при проезде через рамку и пассажиру не пришлось из нее подниматься.

Скажете, мелочи? Но именно такие мелочи запоминаются людям надолго.

А еще, считают японцы, очень важно правильно попрощаться с гостем. Сотрудники наземной службы будут долго махать вам рукой у трапа самолета.

В общем, пора в Японию! В этом убедил нас и представитель принимающей компании JIC Travel Center, Денис Морозов. Уже 19 лет Денис живет в этой стране и работает в туризме, а потому был щедр на информацию, которая для большинства слушателей оказалась внове. Меня, например, удивил тот факт, что, оказывается, 70% территории Японии занимают горы, а живут люди, в основном, на побережье.

Охарактеризовал Денис и каждое время года в Японии: в конце марта-апреле цветет сакура, но погода еще неустойчива, май-июнь очень комфортны, а вот потом начнутся дожди, которые сменит жара и вслед за нею – тайфуны. Лучше всего гостить в этих краях с октября по конец ноября: это время красных кленов, примерно 15 градусов тепла, сухо.

Туристическая компания JIC Travel Center организует сборные туры по классическому золотому маршруту – с гарантией при наличии даже одного клиента. Это Токио, Фудзи, Киото, Нара, Осака, что идеально для первой поездки по стране. При утреннем прилете вам предложат до часа поселения в отель короткую экскурсию по городу с посещением горячего источника, после чего — в отель

 А на следующий день — полноценная экскурсия по японской столице. Затем на супер-экспрессе синкансен (284 километра в час) – в Осаку (2,5 часа в пути). Из Киото – автобусом до Нары, первой столицы страны, где можно осмотреть строения VII-VIII веков и покормить оленей. На следующей день – знакомство со старым Киото (Золотой павильон Кинкакудзи, Сад камней Рёандзи, Храм чистой воды Отовасан Киёмидзудэра). После чего возврат в Токио и опциональные туры по стране: канатная дорога на Фудзи, посещение города Канадзава с посещением чайных домов, самурайских усадеб.

Последний день в свободном графике.

Есть у этой компании и программы «Шедевры классической Японии» — на цветение сакуры либо на красные клены. И это уже не 7, а 14 дней. Замки, храмы, деревушки — словом, все лучшее в Японии. В том числе, Осака – город портовый, открытый, гастрономический. И Хиросима. И загадочный остров, где категорически воспрещается рождаться и умирать.

А один раз в году, в мае – программа «Японская магия сезонов»: это соединение 20-метровых сугробов, цветущей сакуры, общения со снежными обезьянами, знакомства с самурайской усадьбой и чайными домами.

Много всего, с чем вы познакомитесь в Японии впервые в своей жизни: от каллиграфии и владения самурайским мечом до ужина с гейшами. Его можно организовать в Киото. Вообще-то по-японски их правильно называть гейко – это опытные, профессиональные гейши. А есть еще майко – совсем юные ученицы (можно пригласить на обед или ужин обеих плюс еще и аккомпаниатора, но это уже очень дорого выйдет).

Гейко или майко проведет с вами часа два: будет подливать напитки, вести милый разговор – расскажет о своей жизни, учебе (хорошие манеры, танцы). Потом исполнит традиционные танцы с веером. Предложит поиграть в увлекательную игру (по принципу «Камень – ножницы – бумага»): вы выпрыгиваете друг на друга из-за ширмы в позе Тигра, Охотника или Бабушки – кто из троих сильнее? По секрету: Бабушка, конечно, слабее Тигра, но сильнее Охотника.

Предполагается ли возможность дальнейшего продолжения вечера с вашей очаровательной визави, к сожалению, в тему семинара не вошло.

Источник